![](../logod/ylapar3.gif) |
![Extra](images/extra.gif) ![vanhat numerot](../logod/yla2.gif) ![eesti osa](../logod/yla3.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![The Baltic Guide Online](../logod/logo4.gif)
![Tammikuu 2001](../logod/tammikuu01.gif)
|
![](../nupud/transa.gif) |
![](../logod/alapar.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
The Baltic Guide antaa täsmätietoa Virosta
![](../nupud/transa.gif)
|
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
Jo seitsemän vuotta on The Baltic Guide välittänyt suomalaisille lukijoille tietoa Virosta ja virolaisista.
|
![](images/extra2.jpg)
|
![](../nupud/transa.gif) |
uomalaiset toimittajamme ovat asuneet maassa vuosia ja käytämme myös virolaisia kirjoittajia. Voimme punastumatta väittää olevamme asiantuntijoita Viroon liittyvissä kysymyksissä.
Haluamme palvella suomalaisia matkailijoita parhaamme mukaan — ja tietysti myös virolaisia, joita varten on vironkieliset, Suomesta kertovat sivut. Viroon matkustavan turistin on tehtävä aikamoisia kiemuroita välttyäkseen törmäämästä The Baltic Guiden jakelukoriin. Lehteä on saatavana satamissa, lentokentällä, helikopterikentällä, laivoilla, hotelleissa, tavarataloissa ja marketeissa. Virossa lehdellämme on kaikkiaan 63 jakelupistettä ja sen lisäksi lehteä saa kaikista turismi- infopisteistä. Suomessa jakelupisteitä on seitsemän ja lehteä voi ostaa ympäri maan R-kioskeista.
The Baltic Guide ilmestyy kerran kuussa ja painos on yleensä 40 000. Tämänkertainen painoksemme on kuitenkin 70 000, sillä tahdomme, ettei kenenkään tarvitse poistua matkailumessuilta ilman kunnollista Viroa koskevaa tietopakettia.
The Baltic Guide on myös uudistumassa. Emme hylkää esimerkiksi ravintola- arvosteluja tai Viron historiaan liittyviä esseitä. Lisäämme kuitenkin taloustietoa ja ajankohtaisia reportaaseja. Jokaisessa numerossa on myös uusi sivu, jolla esitellään Viron luontoa — varsinkin niitä puolia, jotka poikkeavat suomalaisesta luonnosta.
The Baltic Guide on tietenkin myös internetissä. Osoite on http://www.balticguide.ee. Tietenkin meille voi myös meilata. Toimitus ottaa vastaan postia osoitteessa guidetoimetus@hotmail.com ja mainosmyynnin puoleen voi kääntyä osoitteella guidereklaam@hotmail.com.
Toivotamme Teidät tervetulleiksi osastollemme Matka 2001- messuille 18.- 21. tammikuuta. Tarjoamme teille täsmätietoa Virosta. |
![](../nupud/transa.gif) ![](../logod/extra2.gif)
![](../nupud/transa.gif)
Tiedä enemmän! |
![](../nupud/transa.gif) |
![](images/ext1-ees.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
The Baltic Guidelehti osallistuu Matka 2001 messuille omalla osastollaan, joka sijaitsee osastolla 6d38. Mutta se ei ole ainutkertainen tapahtuma, jolloin lehtemme välittää tuoretta tietoa Virosta. |
Kehittyvä kokouskaupunki |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
Vierailin Tartossa ensimmäistä kertaa Tartumaa Turismin johtajan Ave Jürimäen kutsumana. Ennakkoon minulla oli mielikuva Tartosta vanhana, arvokkaana yliopistokaupunkina ja toki tiesin, että Tartto on Tampereen ystävyyskaupunki. Mieleenpainuvinta vierailuni aikana oli tunnelma, joka kaupungista välittyi: viehättävä, rauhallinen ja myös miellyttävän turvallinen, mikä on tärkeää mm. ulkomaalaisia kongressivieraita ajatellen. |
Tarton maraton kerää suosiota |
![](../nupud/transa.gif) |
![](images/ext6-ees.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
Tarton Maraton Klubin järjestämät suurtapahtumat eri vuoden aikoina ovat kasvattaneet suosiotaan ja muuttuneet yhä ammattimaisemmiksi. |
|
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) |
![](../nupud/transa.gif) ![](../nupud/transa.gif)
E-mail: guidetoimetus@hotmail.com | Yhteydet | Mediakortti Copyright © 1999-2000 The Baltic Guide. All rights
reserved. |
![](../nupud/transa.gif) |