Таллиннская школа и олимпийская медаль Натальи Забияко
Российские фигуристы Наталья Забияко и Александр Энберт стали серебряными призерами в командных соревнованиях на зимней Олимпиаде 2018. Прекрасная половина этого дуэта – Наталья последние четыре года живет и тренируется в Москве, мечтает теперь об олимпийском золоте, ну а в Таллинн приезжает уже в гости и всегда, как в первый раз, с удовольствием гуляет по улочкам родного города…
Наталья, какими были главные составляющие успеха, когда вы уехали из Таллинна, стали тренироваться в Москве, выступать за сборную России и в итоге завоевали олимпийское серебро?
В Москве созданы замечательные условия: много льда, нами занимаются прекрасные тренеры, врачи, массажисты. И большая конкуренция – тоже огромный плюс. Работая на льду со спортсменами высшего уровня, стремишься не отставать от них: получается такой постоянный спарринг.
Что для вас сейчас самое интересное и приятное в работе?
Мне нравится то, что я делаю. Да, конечно, тренировки тяжелые, шесть дней в неделю находишься на катке практически с утра до вечера.
Но даже когда очень устал, все равно получаешь от этого удовольствие, особенно когда в итоге выходишь и прекрасно катаешь программу – это вдвойне приятные эмоции!
А хорошо ли в Эстонии преподают фигурное катание?
Я очень довольна тем, как меня учила мой тренер Анна Леванди: у меня была хорошая база в одиночном катании – прыжки, вращения. В России отшлифовывали именно парные элементы, здесь замечательные тренеры-парники.
И я вижу, что сейчас Анна Леванди выезжает на соревнования со своими новыми ученицами, они прекрасно подготовлены, так что у нее очень хорошая школа, она работает.
Какая у вас цель-максимум?
Золото Олимпийских игр.
Конечно, это зависит не только от нас с партнером, но и от того, как вообще все будет складываться. Но работаем, чтобы достичь этой цели и верим в то, что это обязательно получится.
А если бы вы остались в Таллинне, шансов никаких?..
Шансы есть всегда, но было бы гораздо сложнее.
Гости Таллинна, кстати говоря, тоже могут покататься на коньках – на ледовых аренах в Рокка-аль-Маре и Тондираба, на уличном катке на горке Харью с видом на Ратушу. Катались ли вы на них вместе с любителями?
Да, у нас действительно много мест для любительского массового катания. И я ходила кататься в Рокка-аль-Маре с младшей сестрой, когда она была еще совсем маленькой.
В Эстонии вообще заметно массовое увлечение здоровым активным образом жизни: фитнес-клубы, катки, лыжные марафоны. И, конечно, беговые марафоны, когда перекрывают весь Таллинн, помимо эстоноземельцев участвует много иностранцев и среди всех бежит в том числе президент нашей страны. Где все это больше ощущается – в Эстонии или в России?
Увлечение спортом, безусловно, есть везде.
Просто в Москве, где все постоянно куда-то бегут, в фитнес-клубы и на спортивные мероприятия ходят больше для того, чтобы поддерживать себя в форме или, например, для работы. А в Таллинне все это часть такого европейского размеренного, более спокойного образа жизни – люди занимаются именно в удовольствие.
К слову, легендарный российский фигурист Евгений Плющенко несколько лет устраивал летние сборы в университетской столице Эстонии – Тарту. Почему именно Тарту? В Москве же все есть, все знакомо…
Во-первых, для того, чтобы сменить обстановку. Во-вторых, эту традицию летних сборов в Тарту основал тренер Евгения Алексей Мишин и Плющенко продолжает ее. Видимо, город Тарту их чем-то зацепил. Ну и каток там хороший, в торговом центре Lõunakeskus.
Мне тоже нравился этот каток и его атмосфера – там я выиграла чемпионат Эстонии среди юниоров еще одиночницей и после этого ушла в парное катание.
Какое Таллинн производит впечатление сейчас, когда вы редко бываете дома?
Я очень люблю Таллинн, он очень красивый! В любую погоду с огромной радостью гуляю по городу и фотографирую все, как турист!..
Must-see
Топ-9 таллиннских достопримечательностей от Натальи Забияко
1. Старый город – это аутентичная средневековая архитектура, которую мало где увидишь.
2. Квартал Ротерманни – более современный, с уютными улочками, с высокими фонарями, стильными кафешками и ресторанчиками.
3. Музей под открытым небом Рокка-аль-Маре, знакомящий со старинной сельской архитектурой и хуторской
жизнью. Там есть жилые дома, школа, церковь, мельница, корчма с традиционной местной едой. Плюс красивая природа, можно прокатиться на лошадиной упряжке, выйти к морю.
4. Кадриорг – единственный в Балтии прекрасно сохранившийся дворец и парк в стиле барокко, в этом году отмечается его 300-летие.
5. Монастырь святой Биргитты. Хотя сохранился лишь фасад и боковые стены древнего монастыря, интересно побродить в этом необычном месте.
6. Галерея марципана на Пикк 40. Можно выпить кофе с марципаном, самому вылепить из него какие-нибудь фигурки, посмотреть на огромные марципановые скульптуры, купить сладкий сувенир.
7. Рождественский рынок на Ратушной площади. Он потрясающий, особенно если снег идет – такая настоящая сказка.
8. Бар Lounge 24 в отеле Radisson Blu, где не только хорошая еда, но и потрясающий вид на город с высоты 24 этажа.
9. Стоит погулять или покататься на велосипеде или на роликах по отлично оборудованному променаду вдоль берега моря. Например, от пляжа Штромка до Рокка-аль-Маре.
ТЕКСТ ЕВГЕНИЯ ГОРСКИ, ФОТО ИЗ АРХИВА НАТАЛЬИ ЗАБИЯКО