Tuoretta tietoa Virosta
2.2.2012 | Henkilö

Juppihippipunkkari

Juppihippipunkkari

Juppihippipunkkari

Perheenne kakkosasunto on Kalamajan kaupunginosassa. Käyttekö täällä useinkin?

”Lapset eivät ole aloittaneet vielä koulua, joten täällä käyminen on helppoa. Olemme jopa ajatelleet laittaa lapset Tallinnan suomalaiseen kouluun. He ovat olleet täällä Suomi-kerhossa ja ajoittain myös päivähoidossa. Meillä on ollut asunto vasta kaksi ja puoli vuotta, mutta jostain vuodesta 98 me ollaan käyty täällä tosi tiiviisti.”

”Tutustuin vaimooni vuonna 1992 Tallinnassa. Hän oli tosi nuori silloin ja minäkin vasta 22. Oltiin keikalla RockSummerissa. Näin hänet ja ihastuin ensi silmäyksellä. Meni aikaa vuositolkulla, ennen kuin alettiin seurustella. Mentiin kihloihin täällä ja naimisiinkin Etelä-Virossa Taageperan linnassa.”

Olet aloittanut uuden levyn teon. Onko tulossa kolmas soololevy?

”Ei, vaan ollaan studiossa Neljän Ruusun kanssa pitkästä aikaa. Se on ollut mielenkiintoista ja antoisaa. Aloitettiin äänitykset vuoden alussa. Viime vuosi tehtiin uusia biisejä ja treenattiin. Nyt mennään kovaa vauhtia eteenpäin, pitkiä päiviä tehden. Materiaalista on runsaudenpulaa, koska uusia biisejä on niin paljon.”

Milloin saamme kuulla tuloksia?

”Albumi julkaistaan syksyllä, mutta maistiaisia siitä saadaan singlen muodossa jo keväällä. Levyä tehdään maaliskuun loppuun asti. Kesällä voi vielä korjailla jotain, jos tulee kuningasideoita. Lokakuusta alkaen lähdetään keikoille ja kierretään jouluun asti. Kesälläkin tehdään pari viikkoa keikkoja.”

Aiotteko esiintyä Virossa?

”Ei ole tietoa. Toivottavasti. Mä ainakin haluaisin. Eihän Neljä Ruusua ole koskaan Virossa mikään suuri nimi ollut, mutta täällä on niin paljon suomalaisia, että yksi klubillinen varmasti täyttyisi.”

Miten hyvin tunnet virolaista popmusiikkia?

”Jonkun verran tulee seurattua radiosta. Tunnen joitakin virolaisia muusikoita. Jaagup Kreem on mun hyvä kaveri vuosien takaa. Ehkä pitäisi tuntea virolaisen popmusiikin historiaa paremmin. Hävettää, kun joku näyttää esimerkiksi Tõnis Mäen kuvaa enkä tunne miestä. Ivo Linnan tunnistan, Tõnis Mägi tekee tiukkaa.”

Onko virolaisella ja suomalaisella musiikilla antaa jotain toisilleen?

”Jaagup Kreemin Terminaator julkaisi Suomessa ainakin yhden sinkun. Olin siinä vähän mukana. Se ei oikein lähtenyt soimaan. Ehkä koko projektissa olisi pitänyt olla pitkäjänteisempi. Jos ensimmäinen sinkku ei lähde, niin heitetään heti pyyhe kehään. Olisi pitänyt jatkaa.”

”YLE:n Teemalta tuli dokkari RockSummerista. Siitä tuli sellainen fiilis, että silloin oli kulttuurivaihtoa.”

Miten viron kieli sujuu ?

”Pärjään auttavasti, puhun paremmin kuin ymmärrän", vastaa Ilkka naurahtaen.

Miten hyvin tunnet Viroa?

”Olemme kiertäneet maata aika paljon. Itä-Viro on tuntemattomampi, esimerkiksi Narvassa en ole käynyt kertaakaan. Peipsijärven rannalla olen käynyt, Mustveessä ja Kallastessa. Ja lisäksi muun muassa Võrussa, Saarenmaalla, Hiidenmaalla, Pärnussa ja Tartossa.

Mikä Virossa on kolahtanut?

”Tämä mentaliteetti ylipäätään ja se koskee koko maata ja etenkin Tallinnaa. Tämä on hemmetin jännä kaupunki. Ei koskaan tiedä, mitä kulman takana odottaa. Suomessa kaikki on niin saatanan konservatiivista, harmaata ja säännösteltyä. Kukaan ei parkkeeraa siellä autoa vinoon tai väärinpäin. Suomalaiset noudattavat niin orjallisesti kaikkia säädöksiä, mitä on asetettu. Kotimaassa on kuivakkaampaa ja tylsempää kuin täällä, jossa on villimpää ja ihmiset käyttävät paljon enemmän mielikuvitustaan arkisissa toimissaan, ovat jotenkin luovempia. Ja täällä on lupa improvisoida. Suomessa sitä rajoitetaan kaikilla säännöksillä.”

”Käytännön asioissa täällä on poikkeavaa erilainen vuorokausirytmi. Se pyörii tunnin tai kaksi myöhemmin kuin Suomessa. Jos Suomessa oltaisiin yhdeksältä illalla lasten kanssa leikkipuistossa, niin sitä katsottaisiin pahasti. Eräänkin kerran kun kävelin keskiyöllä Kalamajaan, oli yksi kaveri pienen lapsen kanssa leikkipuistossa. Ei ollenkaan tavatonta. Sellainen sopii mulle.”

Tunnistetaanko sinut Tallinnan kaduilla?

”Eipä juuri. Virolaiset eivät tunne. Vanhassakaupungissa, jossa on paljon suomalaisia, niin siellähän huutelu alkaa välittömästi. Voi olla joskus ihan mukavaakin, jos vaikka yksin matkustaessani laivalla ihmiset tulevat juttelemaan.”

”Kalamajassa näkee suomalaisia aika vähän ja mitä kauemmaksi Vanhastakaupungista lähtee, niin sitä vähemmän. Tietenkin Pärnussa ja Saarenmaalla on kesäisin suomalaisia. Varmaankin Kalamajakin muuttuu ajan myötä, kun Lentosataman museo aukeaa. Käveltiin juuri lasten kanssa sen ympäri. Siitä tulee tosi hieno. Sukellusvene oli jo sisällä.”

Missä muualla käytte mielellänne?

”Joka kesä pitää päästä Pärnuun. Se on lasten kanssa niin kiva paikka. Vuokrataan fillarit ja palloillaan siellä. Ja onhan se biitsi mielettömän kiva. Ollaan käyty tosi kauan siellä, viistoista vuotta ainakin.”

Missä käytte lasten kanssa?

”Kadriorgin Miia-Milla-Manda -museossa ja Kalamajan lastenmuseossa. Eläintarha on käyty moneen kertaan. Se on mieletön monella tavoin. Esimerkiksi valtavat jääkarhut ovat vanhoissa neuvostoaikaisissa pienissä häkeissä, mutta missään et pääse niin lähelle niitä.”

”Vaimo on himoshoppaaja ja kauppakeskuksissa on Mängumaat, joissa lapset viihtyvät hyvin. Kalamajassa on hyvät leikkipuistot ja Laulukentän rinteessä on loistava pulkkamäki. Pieniäkin mäkiä on, mutta laulurinne on paras.”

Missä itse vietät aikaasi Tallinnassa?

”No tietenkin täällä, Eliksiir-baarissa! Eilenkin olin aamuneljään. Tämä tehtiin alunperin siksi, että mulla ja mun kavereilla olisi olohuone. Onhan täällä paljon muitakin mukavia kuppiloita, esimerkiksi Karja Kelder, Depeche Mode ja Kalamajassa on Tops, jossa tulee käytyä. Kerran vuodessa koripalloporukan kanssa käyn Virun Amigossa hämmästelemässä meininkiä. Tärkein kriteeri on kuitenkin, että paikka on viihtyisä. Ehkä vähän välttelen suomalaisia.”

”Vielä kannattaa käydä sellaisissa paikoissa, jotka ovat katoamassa, kuten Sitsimäen kellarissa, Kolm Lõvi -ravintolassa tai Balti Jaaman torilla. Niissä piisaa eksotiikkaa ja hinnat ovat kohdallaan.”

”Ja mä kävelen paljon. Tallinna on inspiroiva kaupunki josta löytyy aina jotain kiinnostavaa. Kesällä pyöräilen. Toisinaan käyn pelaamassa koripalloa kavereiden kanssa. Joskus jätän perheen Suomeen ja teen täällä töitä, kirjoittelen.”

Onko ystäväpiirisi täällä virolaisia vai suomalaisia?

”Täällä olevat kontaktit ovat enemmän virolaisiin. Yllättävän vähän täällä käy tuttujani Suomesta. Useimmiten tulevat aamulaivalla ja lähtevät illalla pois. Tai jäävät satamaan ja käyvät korkeintaan Vanhassakaupungissa. Joitain täällä asuvia suomalaisia tunnen.”

”Kaikki diggaavat Tallinnaa, mutta ihmisillä ei kai sitten ole aikaa perehtyä kaupunkiin paremmin. On positiivinen asenne, mutta ei osata ottaa kaikkea irti.”

Olet omistajana Eliksiir-baarissa?

”Olen yksi viidestä. Meidän porukalla ei ollut oikein sellaista olohuonetta ja tavattiin milloin missäkin. Oltiin kyllästyneitä siihen ja päätettiin panna oma baari pystyyn.

Ollaan kai niitä juppihippipunkkareita tai sinnepäin?”

Toivottavasti suomalaisetkin löytävät paikan, kaikki ovat tervetulleita. Tämä on kaikenkaikkiaan todella innostava juttu. Muut tekijät ovat ammattilaisia ja homma näyttää jo erittäin lupaavalta.”

”Meiltä löytyy drinkkejä, ruokia ja musaa joka lähtöön.”

Mitä terveisiä haluat lähettää The Baltic Guiden lukijoille?

”Täällä on helvetin hieno paikka, Eliksiir-baar! Tervetuloa!”

 

Ilkka Alanko CV

* syntynyt 1969 Joensuussa,

* naimisissa vuodesta 2006,

* kaksi lasta (2005 ja 2008),

* Neljä Ruusua -yhtyeen laulaja, kitaristi ja sanoittaja,

* julkaissut Neljän Ruusun kanssa 14 albumia ja kaksi sooloalbumia,

* Kuorosota 2010 voittajakuoron johtaja

 

 

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

 

Lue koko juttu näköislehdestä

Lue lisää samasta aiheesta

29.1.2023 | Henkilö

Vaikka putinistit yrittävät kampittaa, Sofi Oksanen uskoo virolaiseen leipään ja kieleen

Vaikka putinistit yrittävät kampittaa, Sofi Oksanen uskoo virolaiseen leipään ja kieleen

Sofi Oksanen vastaa haastatteluun tällä kertaa Kroatiasta, jossa hänen ylistystä saanut Koirapuisto-teoksensa on vastikään ilmestynyt. Vuonna 2019 julkaistun romaanin … Lue lisää

19.12.2022 | Henkilö

Tuore suurlähettiläs Vesa Vasara: ”Koskaan ei saa missata hyvää kriisiä”

Tuore suurlähettiläs Vesa Vasara: ”Koskaan ei saa missata hyvää kriisiä”

Suomen Viron uusi suurlähettiläs Vesa Vasara on paitsi optimisti, myös kokenut diplomaatti, joka näkee mahdollisuuksia sielläkin, missä muut näkevät … Lue lisää

8.12.2022 | Henkilö

Tallinnassa ainakin 200 kertaa – eikä kyllästytä

Tallinnassa ainakin 200 kertaa – eikä kyllästytä

Helsingin Länsisatama on Saila Björkmanille tuttu paikka. Sieltä hän on noussut Tallinnan laivaan tänäkin vuonna jo kohta parikymmentä kertaa. … Lue lisää

20.9.2022 | Henkilö

camera icon10
Vilen Künnapun taiteessa voivat Jeesus ja alaston nainen olla vierekkäin

Vilen Künnapun taiteessa voivat Jeesus ja alaston nainen olla vierekkäin

Otsikko voi aiheuttaa osassa lukijoista hämmennystä. Sitä pitää siis vähän selittää. Molemmat asiat ovat Vilen Künnapulle rakkaita ja pyhiä … Lue lisää

23.7.2022 | Kulttuuri

Kimmo Pohjonen: ”Soittaessani sukellan syvälle ugrilaisiin geeneihin”

Kimmo Pohjonen: ”Soittaessani sukellan syvälle ugrilaisiin geeneihin”

Tätä haastattelua tehtäessä kesäkuun alussa, oli Kimmo Pohjonen palannut edellisenä päivänä Tallinnasta Helsinkiin. Kliseisesti sanottuna Pohjonen oli väsynyt mutta … Lue lisää

4.7.2022 | Henkilö

Tuhansien askeleiden tori

Tuhansien askeleiden tori

Kevät 1988 oli kiihkeää aikaa. Sosialistinen maailma eli Neuvostoliiton etupiiri natisi liitoksistaan. Kaikkialla puhuttiin politiikkaa ja siitä puhuttiin koko … Lue lisää

28.5.2022 | Henkilö

Jukka Toijala vie Viron ykköslajia Euroopan huipulle

Jukka Toijala vie Viron ykköslajia Euroopan huipulle

Eräs, jo vähän aikuisemman oloinen pysähtyy juttelemaan hetkeksi ajankohtaisista kuulumisista. Nainen osoittautuu entiseksi huippulentopalloilijaksi ja nykyiseksi urheilijoiden psyykkiseksi valmentajaksi … Lue lisää

22.5.2022 | Ostokset

Stylisti Ženja Fokin unelmatyössään – ”luon vaatteilla tarinoita”

Stylisti Ženja Fokin unelmatyössään – ”luon vaatteilla tarinoita”

The Baltic Guide: Mikä antoi sinulle sysäyksen kohti muodin maailmaa? Ženja Fokin: Matkani muodin maailmaan alkoi puhtaasta sattumasta. Jokainen … Lue lisää