The Baltic Guide – 20!
Selle aasta lõpus on ajalehel The Baltic Guide põhjust tähistada: esimese lehenumbri sünnist möödub 20 aastat. Kõige esimene soomekeelne lehenumber jõudis trükki ja lugejani 1993. aastal ning on sellest ajast vaheaegadeta ilmunud iga kuu. Eestikeelne leht sai alguse mõned aastad hiljem – alguses soomekeelse ajalehe paaril leheküljel, seejärel The Baltic Guide’i lisana ja lõpuks täiesti iseseisva väljaandena.
Möödunud kahekümne aasta jooksul on Soome ja Eesti vaheliste reiside iseloom, aga ka kogu maailm muutunud rohkem, kui toona keegi ennustada oleks osanud. Põhimõtteliselt ju teadsime, et Soome ja Eesti vaheline viisabadus ning ühinemine Schengeni lepingu ja Euroopa Liiduga toovad endaga kaasa muutusi, soodustavad turismi arengut ja ergutavad majandust. Nii on see tõesti läinud, aga tuleb tõdeda, et nii mõnigi asi on tulnud suure üllatusena.
Reisimine ei tähenda enam lihtsalt elevusttekitavat puhkuseturismi, vaid üha sagedamini rutiinseid sõite naabermaadesse tööasjus. Nii eestlased kui soomlased reisivad järjest rohkem, peamiseks põhjuseks soov kasutada mõlema maa mitmesuguseid teenuseid. Käepärane näide on Soome lõbustus- ja veepargid, samuti suusakeskused, mis jätkuvalt Eestist laevatäite kaupa rahvast kohale meelitavad. Huvi kahanemist märgata ei ole, pigem näitab statistika eestimaalaste külastuste arvu suurenemist. Soomlased omakorda käivad soodsamate hindade tõttu Eestis ilusalongides ning ostlemas. Töised reisid moodustavad veel omaette kategooria.
Kõiki neid muutusi on olnud põnev jälgida ja kajastada, ning muidugi ka ise neis osaline olla. Hea meel on olnud tunnistada Soome ja Eesti riiklike suhete arengut, aga veel põnevam on vaadelda muutusi üksikisiku tasandil. Võime julgelt väita, et vennasrahvad on viimase kahekümne aasta jooksul kasvanud lähedasemaks kui kunagi varem.
Jukka Arponen
peatoimetaja
Lue lisää samasta aiheesta